大约有 2000 项符合查询结果,库内数据总量为1157846项。(搜索耗时:0.0091秒)如果搜索曲名无法找到,可以尝试曲名+歌手名字。
月亮之子《Hijo De La Luna》原为西班牙最受欢迎的合唱团蜜卡诺(Mecano)1988年的畅销名曲,后由英国女歌手莎拉·布莱蔓重新诠释。并收录在她的专集中,专集名为《月光女神》。此后又于2004年,班得瑞乐团再次将此首乐曲收录...
《k歌之王》是香港歌手陈奕迅2001年演唱的国语歌曲,由林夕填词、陈辉阳作曲,收录于专辑《反正是我》中,该歌曲还有同名粤语版本,收录在2000年发行的专辑《打得火热》中
...王殿被称为“童年噩梦”,理由天兵血厚,冰刺伤害高。还有“彩虹楼”,理由小怪血厚,牛妖魔抗高能控制,BOSS伤害很高,如今有了实名认证礼包的极品粉色气球,童年噩梦变美梦。 造梦盘点请转钢琴版本。 罗兔兔的钢琴谱...
...,同时,北京天使合唱团演唱过《往事难忘》,同名歌曲还有The Lower Lights的《Ye Elders Of Israel》。但是SKY原创音乐联盟所创作的《往事难忘》仅仅只是名字相同,曲调不同。
...罗密欧与朱丽叶》,有Andy Willianms的歌曲和无数的轻音乐版本,80年代初克莱德曼的专辑里也有。在小提琴的版本里面,弦乐的韧与绵把那种爱情悲剧的色彩渲染得特别浓郁,令人潸然泪下。
...式会上演奏了极其优雅的《卡农》新版,甚受推崇。其他还有童声版、饶舌版、佛拉门戈版、爵士版等各种《卡农》。 随着时间的发展,卡农产生了各种版本,如小提琴独奏版、弦乐四重奏版、钢琴独奏版、钢琴四手联弹版、...
...ṯ, 意:“名”,正文开端的第二个字。“这是以色列人之子的名字” Hebrew:ואלה שמות בני ישראל),是《妥拉》(Torah)和《希伯来圣经》(Hebrew Bible)中的《旧约》的第二本书。 [1]
...] ,以乐谱的形式发行,随后歌词改用诗人László Jávor的版本 [2] ,歌曲则于1935年在匈牙利以 《Szomorú Vasárnap(忧郁的星期天)》的名称录制发行。这首歌于1936年同时被Sam M. Lewis以及Desmond Carter改编成英文,也在英国造成舆论...
《花儿为什么这样红》是电影《冰山上的来客》中的一首著名插曲,是塔吉克民歌改编而来。影片从真假古兰丹姆与战士阿米尔的爱情悬念出发,讲述了边疆战士和杨排长一起与特务假古兰丹姆斗智斗勇,最终胜利的阿米尔和...