誰かが零すメロディーを 誰かが拾って 是谁拾起了,谁落下的旋律 また誰かが運んでく 又是谁在传递着它们 名前も顔も分からない 繋がる奇跡が 素不相识的人们,交织在一起的奇迹 誰かを幸せにする 会让谁变得幸福 画面越しただ眺め羨んでばかりいた 今までは 至今为止,都只是透过画面羡慕的眺望着 Find a reason to sing 君と歌えば 找到一个唱歌的理由,能跟你一起歌唱 時間を忘れ夢中になれたんだ 忘记时间的流逝一昧专注下去 Find a reason to sing たったひとつの 找到一个唱歌的理由,只有一个 神様に与えられた才能(贈り物) 上帝赋予的才能(馈赠) Connecting,Connecting with your song. 相连,与你的歌相连。 Connecting,Connecting with your dream. 相连,与你的梦想相连。 Connecting,Connecting with your life. 相连,与你的人生相连。 Connecting with you. 与你相连。
僕らは何と戦い 何に敗れて 我们究竟是在跟什么战斗,又输给了什么 何を失ってきただろう 又失去了什么 名前も顔も分からない 歪んだ言葉が 素不相识的人们,扭曲的言语 誰かの日常を奪う 夺走了谁的日常生活 永遠に通じ合う事はないと思ってた 今までは 至今为止,永远都没有心意相通 Find a reason to sing 君と歌えば 找到一个唱歌的理由,能跟你一起歌唱 独りじゃないと初めて感じたんだ 就会第一次感到自己不是孤身一人 Find a reason to sing いつか話そう 找到一个唱歌的理由,总有一天会说 ちゃんと目を見て「はじめまして」を言うよ 好好地看着对方眼睛说声“初次见面” Connecting,Connecting with your song. 相连,与你的歌相连。 Connecting,Connecting with your dream. 相连,与你的梦想相连。 Connecting,Connecting with your life. 相连,与你的人生相连。 Connecting with you. 与你相连。
Everything's too hard for me right now! 现在一切对我来说太困难了! その乾いた日常に夢を Download 在那枯燥的每一天中将梦 下载 Everything's a little crazy right now! 现在一切都有点疯狂了! その感情のままに投げつけろ Upload 将那感情原封不动地发泄出去 上传 どうして 人は巡り逢うのだろう 为什么人们会彼此相遇 こうして 笑って祝って繋がって 就这样欢笑着祝贺着彼此相连着 そうして 次は何が起きるのか 再然后又会发生些什么呢 Maybe nobody knows. 也许没有人知道。 誰かの叫ぶ声がする 行き場を無くした 听到了谁的叫声,失去了去处 あの頃の僕のように 就像那时的我们一样 名前も顔も分からない 君の優しさに 素不相识的人们,你的温柔 どれだけ救われただろう 能拯救了多少次 画面越し手を伸ばし 透过画面伸出双手 次は僕が誰かを繋げる番だ 接下来轮到我们来将某个人联系起来了 Find a reason to sing 君と歌えば 找到一个唱歌的理由,能跟你一起歌唱 時間を忘れ夢中になれたんだ 忘记时间的流逝一昧专注下去 Find a reason to sing たったひとつの 找到一个唱歌的理由,只有一个 神様に与えられた才能(贈り物) 上帝赋予的才能(馈赠) Find a reason to sing 君に逢いたい 找到一个唱歌的理由,想要与你相遇 歌うこと教えてくれた君に 唱歌的事情,告诉了你 Find a reason to sing 一緒に歌おう 找到一个唱歌的理由,一起歌唱 何もないけど君への言葉(贈り物) 虽然微不足道,但是依然想给你的话语(馈赠) Connecting,Connecting with your song. 相连,与你的歌相连。 Connecting,Connecting with your dream. 相连,与你的梦想相连。 Connecting,Connecting with your life. 相连,与你的人生相连。 Connecting with you. 与你相连。 Connecting,Connecting with your song. 相连,与你的歌相连。 Connecting,Connecting with your dream. 相连,与你的梦想相连。 Connecting,Connecting with your life. 相连,与你的人生相连。 Connecting with you! 与你相连!